簡介: |
|
Budgeting for the Coming Year |
用英語開會──討論年度預算 |
|
Mark: In light of our average monthly sales revenue hitting NT$650,000, our sales forecast for next year is looking quite promising. |
馬克:有鑒於我們的月平均銷售營收達新台幣六十五萬元,明年的業績預估前景看好。 |
|
Esther: There are reasons to be optimistic. We really hit one out of the park with this year's brown sugar bubble tea launch. That said, I'm just not sure how much it's got left in the tank. |
艾絲特:我們有樂觀的理由。由於今年推出黑糖珍珠撞奶,我們的表現真的很好。話雖如此,我只是不確定還剩多少籌碼。 |
|
Mark: Well, nobody's expecting the one product to carry us through 2019. That's why our ace in the hole next year is gonna be our new ice cream bubble tea. |
馬克:嗯,沒人指望這個單一產品能讓我們撐過 2019 年。那就是為何明年我們的殺手?會是新的冰淇淋珍珠奶茶。 |
|
Alyssa: I'm with Mark on this one. With how blisteringly hot summers have gotten, monthly revenues of NT$680,000 aren't out of the question. |
艾莉莎:我贊同馬克說的這點。現在的夏天都熱到不像話,六十八萬的月營業額不成問題。 |
|
《 詳細內文請翻閱NO.179 11月號biz互動英語雜誌 》 |