| | Grüner See: The Green Lake 絕美的水下公園 by Daniel Howard | This lake is a unique diving experience for the diver that's seen it all. 這座湖對於閱歷豐富的潛水者來說是一趟獨特的潛水體驗。 | Grüner See is a lake in Styria▼, Austria. The name literally means "Green Lake," and is so named because of its emerald▼ green water. In the winter, it's just an ordinary lake, though it is undoubtedly beautiful as it is surrounded by forests and mountains. _(1)_ During the winter, the deepest part of Grüner See is only one or two meters deep. _(2)_ With the water at a bone-chilling▼ four to eight degrees Celsius▼, it is only for those divers with the right gear▼ and a high tolerance to the cold. For those willing to brave the cold, though, there is a whole new underwater world. Even after being covered with water, the nearby meadows▼ remain green, and often any flowers that had bloomed are still visible. _(3)_ The water is very clean and perfectly clear, which makes visibility▼ perfect. _(4)_ Divers can sit on a bench at the bottom of the lake, and even see a footbridge▼ over what might be a stream in the drier season. _(5)_ Grüner See might be the only place on Earth where both divers and hikers can use the same space. (A) It is this grass, along with other foliage, that gives Grüner See its distinct green color. (B) In the spring, however, the snow melts off the nearby mountains and fills the lake until it overflows into the surrounding countryside. (C) Divers even have the option of swimming along the walking trails that hikers might use once the water recedes again. (D) In June, the deepest parts of the lake are up to 12 meters deep, which is a great depth for divers wanting to see the nearby area perfectly preserved in the cold water. (E) There are also some human-made structures that are submerged when the snow melts. | | | | | | - 第一題空格應選 (B)
理由: a. 空格前一句提及 "In the winter, it's just an ordinary lake..."(在冬天它只是一座普普通通的湖……),而 (B) 項的句子提及 "In the spring, however, the snow melts off the nearby mountains..."(然而,在春天時,附近山脈中的積雪融化……),前一句的 In the winter(在冬天)和後一句的 In the spring(在春天時)前後對比,故形成關聯。 b. 根據上述,(B) 項應為正選。 大補丸: a. melt off... 融化…… b. overflow vi. 溢出 衍: overflow with... 充滿/洋溢著…… David overflowed with joy when he won a free trip to Tokyo. 大衛贏得免費的東京之旅時簡直樂透了。 - 第二題空格應選 (D)
理由: a. 空格前一句提及 "During the winter, the deepest part of Grüner See is only one or two meters deep."(冬季期間,翠湖最深的部份只有一兩公尺深。),而 (D) 項的句子提及 "In June, the deepest parts of the lake are up to 12 meters deep..."(六月時,該湖最深的部份可達十二公尺……),前後兩句皆提及 the deepest part(s)(最深的部份),故形成關聯。 b. 根據上述,(D) 項應為正選。 大補丸: preserve vt. 維護,保護 The scientist is trying his best to preserve the natural habitat of the butterflies. 這位科學家正盡全力保護那些蝴蝶的自然棲息地。 - 第三題空格應選 (A)
理由: a. 空格前一句提及 "Even after being covered with water, the nearby meadows remain green..."(附近的草地即使沒入水中後依舊翠綠……),而 (A) 項的句子提及 "It is this grass, along with other foliage, that gives Grüner See its distinct green color."(正是這種綠草以及其他樹葉,賦予了翠湖那獨特的翠綠顏色。),後一句的 grass(綠草)指的即是前一句的 meadows(草地),故形成關聯。 b. 根據上述,(A) 項應為正選。 大補丸: a. foliage n. 樹葉(集合名詞) b. distinct a. 獨特的 - 第四題空格應選 (E)
理由: a. 空格後一句提及 "Divers can sit on a bench at the bottom of the lake, and even see a footbridge over what might be a stream in the drier season."(潛水者可以坐在湖底的長椅上,甚至還能看到一座越過在較乾燥季節中可能是小溪流的步行橋。),而 (E) 項的句子提及 "There are also some human-made structures that are submerged when the snow melts."(那裡也有一些人造建築在雪融化時沒入融雪中。),(E) 項句子的 some human-made structures(一些人造建築)即指後一句的 bench(長椅)及 footbridge(步行橋),故形成關聯。 b. 根據上述,(E) 項應為正選。 大補丸: submerge vt. 淹沒 The devastating flood submerged the whole village. 那場毀滅性的洪水淹沒了整座村莊。 *devastating a. 毀滅性的 - 第五題空格應選 (C)
理由: a. 空格後一句提及 "Grüner See might be the only place on Earth where both divers and hikers can use the same space."(翠湖或許是世上唯一一個能讓潛水者與徒步登山客使用相同空間的地方。),而 (C) 項的句子提及 "Divers even have the option of swimming along the walking trails that hikers might use once the water recedes again."(潛水者甚至有機會沿著步行小徑游泳,這是徒步登山客於湖水再次退去時可能會行走的小徑。),前後兩句皆提及 hikers (徒步登山客)一字,故形成關聯。 b. 根據上述,(C) 項應為正選。 大補丸: a. trail n. 小道 b. recede vi. 後退 After the water receded, the beach was covered with dead fish. 退潮之後,海灘上滿是死魚。 *be covered with / in... 被??覆蓋 | | | | | ▼ Styria n. 史泰利亞邦(奧地利的一個聯邦州) ▼ emerald a. 翠綠色的 & n. 綠寶石 ▼ bone-chilling a. 刺骨的 ▼ Celsius n. 攝氏溫度(縮寫為 C) 衍: Fahrenheit n. 華氏溫度(縮寫為 F) ▼ gear n. 裝備,設備(集合名詞,不可數);齒輪(可數) ▼ meadow n. 草地 ▼ visibility n. 能見度 ▼ footbridge n. 步行橋 | | | - be willing to V 願意(做)……
反: be unwilling to V 不願意(做)…… Whether Billy is willing to take the job is still unknown. 比利願不願意接這項工作還不得而知。 It seems that Owen is unwilling to help his brother. 歐文似乎不願意幫他哥哥的忙。 - at the bottom of... 在……的底部
bottom n. 底部 衍: from the bottom of sb's heart 打自某人內心 You can find the page number at the bottom of each page in the book. 你可以在這本書的每一頁下面找到頁碼。 I thank you all from the bottom of my heart. 我由衷地感謝你們大家。 | | | - literally adv. 照字面地;簡直
When it comes to translation, don't translate articles literally. 說到翻譯,千萬不要逐字翻譯文章。 The auditorium was literally packed with people. 大禮堂簡直人滿為患。 *be packed with... 擠滿?? = be crowded with... - ordinary a. 普通的,平常的
The price of an apartment in this area is too high for ordinary people. 這地區公寓的價格對一般民眾來說太貴了。 - undoubtedly adv. 毫無疑問地
同: doubtlessly adv. = no doubt = without (a) doubt Undoubtedly, Tim is the strongest athlete in the competition. 毫無疑問地,提姆是這次比賽中實力最強的運動員。 - surround vt. 包圍;圍繞
衍: be surrounded by / with... 被……所圍繞 A flock of sheep surrounded the car as we tried to leave. 當我們打算離開時,一群綿羊將車子團團圍住。 Wherever she goes, Lady Gaga is surrounded by reporters. 女神卡卡無論走到哪裡都會被記者包圍。 - tolerance n. 耐受性;寬容;容忍
衍: tolerate vt. 容忍 Tolerance is the cornerstone of a healthy society. 寬容是健全社會的基石。 *cornerstone n. 基石;基礎 I just can't tolerate Mike's bad temper. 我就是無法容忍麥克的壞脾氣。 - brave vt. 勇敢地面對
How did you brave the cold and reach the top of Mt. Everest? 你是如何面對酷寒登上聖母峰頂的呢? - bloom vi.(花朵)綻放
Surprisingly, the plant only blooms once every several years. 令人驚訝的是,這種植物每隔幾年才開花一次。 - visible a. 可看見的
反: invisible a. 看不見的 The tall building is clearly visible from 50 kilometers away. 從五十公里外的遠處仍可清楚看見那棟高樓。 There are germs that are invisible to the naked eye everywhere. 到處都有肉眼所看不見的細菌。 - stream n. 溪流,小河
衍: in a stream / in streams 接連不斷地 The people walked down the road in streams on the way to the baseball game. 路上人潮絡繹不絕地前來觀賞棒球比賽。 | | | | | 絕美的水下公園 這座湖對於閱歷豐富的潛水者來說是一趟獨特的潛水體驗。 翠湖是位於奧地利史泰利亞邦的一座湖。該湖名稱按字面上的意思是『綠色的湖』,因其翠綠的湖水而得名。在冬天它只是一座普普通通的湖,不過卻被森林與群山環繞而美得無庸置疑。然而,在春天時,附近山脈中的積雪融化,雪水注滿了翠湖直到溢出至臨近的鄉間。 冬季期間,翠湖最深的部份只有一兩公尺深。六月時,該湖最深的部份可達十二公尺,對於那些渴望一睹完整保留於寒冷水中附近區域的潛水者來說,這是最適當的深度。由於湖水寒冷刺骨,介於攝氏四到八度之間,因此它僅適合那些擁有適當裝備且耐低溫的潛水者進入。不過,對於那些甘冒寒冷的人而言,那裡有一個全新的水底世界。 附近的草地即使沒入水中後依舊翠綠,而通常在湖水淹沒前就已綻放的花朵在水底依然可見。正是這種綠草以及其他樹葉,賦予了翠湖那獨特的翠綠顏色。湖水清澈至極且十分乾淨,這使得水中能見度非常高。那裡也有一些人造建築在雪融化時沒入融雪中。潛水者可以坐在湖底的長椅上,甚至還能看到一座越過在較乾燥季節中可能是小溪流的步行橋。潛水者甚至有機會沿著步行小徑游泳,這是徒步登山客於湖水再次退去時可能會行走的小徑。翠湖或許是世上唯一一個能讓潛水者與徒步登山客使用相同空間的地方。 答案: 1. B 2. D 3. A 4. E 5. C | | | | | 歡慶27週年!快來揪好朋友一起蒐集IVY熊書籤筆! ﹥全館滿千現折百, 最高折300元!輸入臉書活動關鍵字再送100元!眾多優質滿額好禮!再抽暢銷商品! | | | 常春藤27週年感恩同慶! ﹥現在訂雜誌半年就送經典格紋托特包!訂一年則送正韓真皮手錶! | | | 常春藤英語雜誌 ios版互動式 App隆重登場! ﹥8/2前訂購再送五篇免費文章呦! | | | | | | | |