Soak in History: A Winter Journey to Taiwan's Timeless Hot Springs


【東寫西讀電子報】摘錄《好讀周報》精彩話題,以推廣閱讀與寫作為核心內容,讓您掌握每周最新內容! 【發現-史前館電子報】有考古學家帶你進入時光隧道,讓你更認識臺灣豐富史前文化、原住民文化與自然史。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
 
2024/01/04 第350期 訂閱/退訂看歷史報份Taipei
Soak in History: A Winter Journey to Taiwan
 
   
 
Soak in History: A Winter Journey to Taiwan
TAIPEI Quarterly

Author Rick Charette】
Photographer Beitou Hot Spring Museum, Long Nice Hot Springs, Radium Kagaya, MyTaiwanTour】

The deep cool of winter has descended upon Taiwan, stimulating hot-spring aficionados to head for the hills. There's perhaps no better way to reinvigorate one's chilled bones and spirit than a good hot-spring soak.

From the busyness and bustle of downtown Taipei, the tranquility and soothing mountain scenery of the Beitou (北投) hot-springs resort area, in the city's northwest sector, is just a 30-minute ride away by metro. The main resort area is in a shallow valley, carved by the Beitou Stream (北投溪), that cuts into the base of the mighty Yangmingshan (陽明山) massif. Directly before the valley's west-end opening is MRT Xinbeitou Station.

Let's head out on an introductory Beitou tour through space and time, exploring the hot-spring district's geological origins and cultural-historical significance.

Geological Origins — Molten Fire Down Below

The Yangmingshan massif is part of north Taiwan's Datun Volcano Group, active from about one million to 200,000 years ago. A large magma chamber, about 50km2, bubbles underneath, with its top just 8 kilometers beneath the surface. The key beneficial result for today's tourist is that these mountains brim with hot springs, fumaroles, and sulfur pits — plus hot-spring resort hotels and public baths.

From Enchanted Valley to Popular Attractions

The Mandarin place name "Beitou" is from the name bestowed by the area's indigenous Ketagalan people, "patauw," meaning "home of the witches." They thought that surely the great sulfurous mists generated in the Beitou Stream valley meant it was an enclave of magical goings-on. During the Qing Dynasty, the Han Chinese came to harvest the sulfur deposits for munitions and trade.

Later, Taiwan was controlled by the Japanese from 1895 to 1945, and their passion for hot-spring soaking was introduced and has since become a beloved pastime shared by many Taiwanese people. The Beitou Stream valley was developed primarily for use by the military — for officers on R&R and for injured servicemen. The place really began to boom with the transport of many injured during the Russo-Japanese War from 1904 to 1905. Beitou Park (北投公園), opened in 1913 along with the Beitou Public Bathhouse (北投公共浴場), was landscaped in classical European style. After the Japanese departure following the end of WWII, it was returned to today's more natural look.  

The Beitou Hot Spring Museum (北投溫泉博物館), just a short walk from MRT Xinbeitou Station, is this history-steeped district's most important heritage site. It is a handsome Japanese-Western eclectic architecture of red brick and white stucco that originally housed the Beitou Public Bathhouse — Taiwan's first and East Asia's largest hot-spring public bath during the Japanese era. A Romanesque pool and columns have been restored, as has the original large, breezy tatami resting room. And there are many intriguing artifacts and informative displays, including a fine collection of Japanese-period black-and-white photos and documentary film footage providing glimpses of yesteryear Beitou and Taipei.

Taiwan's Hot-Spring Culture & Beitou's Natural Treasure

When the Japanese took over Taiwan, experts were dispatched to survey the land, mapping out all exploitable natural resources. This study included hot-springs, and in the ensuing decades, many resorts were developed.

Beyond the wide choice of scenic settings, another key factor for today's international traveler is the diverse therapeutic qualities of the mineral waters in these myriad locations, catering to specific physical and spiritual needs. For many, of course, the need of the moment in the winter months is simply to escape the season's damp chill.

Take a walk up through the long, narrow, leafy Beitou Park along the meandering pathways that follow along either side of the Beitou Stream. High off in the distance loom the Yangmingshan peaks; high above the valley's inner end you may espy rock climbers scaling bare cliffs.

Imagine days gone by, when Beitou was the first hot-spring resort area in Taiwan. Along the Beitou Stream, there are five "taki (瀧)," literally small waterfalls in Japanese. Since the stream waters are actually heated, each taki forms a natural spa site. Early on, before many bathhouses were developed, Japanese would come and soak in the pools below the falls — naked, in the Japanese fashion. This caused quite a stir with locals, and Japanese officials thought it best to stop the practice, to maintain Japanese dignity and esteem.

Today, only foot-soaking is allowed in the stream, and the once-vertical waterfalls have become hardly noticeable due to river erosion. However, the bathhouses developed alongside each taki continue to thrive to this day, including Long Nice Hot Springs (瀧乃湯), formerly known as "Taki No Yu," meaning hot spring by the waterfall. Generally, modern facilities now either provide separate men's and women's pools where bathing is done au naturel or mixed pools where swimwear and swimming caps are required.

Mineral Water Qualities

The Beitou area has three types of spring waters: white sulfur, green sulfur, and iron sulfur. The primary sources of the white sulfur are two large, moon-like depressions in the hills above the Sulfur Valley (硫磺谷, Liuhuanggu) and Dragon-Phoenix Valley (龍鳳谷, Longfenggu). Well-built walkways bring you through the scalded landscapes of steam vents, bubbling hot-spring pools, rich-yellow sulfur deposits, and bare-rock perimeter walls. Most of Beitou's hot-spring establishments use these waters. 

Within a compact side valley near Beitou Park's uppermost point is Thermal Valley (地熱谷), also called Hell Valley. Why? Steam fills up the high-walled depression at the culmination of this dead-end valley, rising from a shallow lake of bubbling and spitting sulfurous waters heated by the Yangmingshan magma chamber. It's no wonder locals also refer to it as "Ghost Lake." Thermal Valley, otherwise known as "Jade Spring Valley," produces highly acidic green sulfur waters serving as the Beitou Stream's headwaters. They are the area's hottest, 80 to 100 degrees Celsius. A newly renovated pathway takes you around the lake, and there is a Spa Spring Resort (水都溫泉會館)nearby that offers a hot spring egg-boiling experience.

The green sulfur waters are also sometimes called Radium Hot Springs (鐳溫泉) possessing especially beneficial healing capacity because they have radium content that causes a corrosive reaction with the park's stream-bed andesite rocks, creating a mildly radioactive crystalline substance that forms on the rocks in crusts. This is Hokutolite (Hokuto is the Japanese name for Beitou) or "Beitou Stone (北投石)," found only in Beitou and Japan, and it is the only mineral named after a toponym in Taiwan. A large 800 kilogram sample is displayed in Beitou Hot Spring Museum.

The iron sulfur waters are characterized by a relatively low temperature, lack of odor, and the water is transparent with a light brown color. Due to the presence of iron in the water, it is believed to have therapeutic effects on conditions such as neuralgia and rheumatism.

Other Notable Attrations in Beitou

Immerse yourself in history, quite literally, with a soothing soak at the bathhouse Long Nice Hot Springs, located right outside Beitou Park just up-valley from the museum. This is the oldest Japanese-style bathing facility in Beitou, dating back to 1907, opened by a transplanted Japanese citizen. During the Japanese era, Crown Prince Hirohito (later Emperor Showa) of Japan visited Beitou. To make his creek exploration easier, stepping stones were placed near the second taki. A monument, inscribed with "Monument to the Crossing of His Highness the Crown Prince," was later erected in the courtyard of the then Taki No Yu. This historical connection adds an extra layer of significance to the later renamed Long Nice Hot Springs and the surrounding area.

Though a thorough renovation was undertaken last decade, both the exterior and interior still retain a faithful "old Japan" unadorned simplicity. There are Otokoyu and Onnayu, separate public baths for men and women, along with a few private baths for couples and families up to five people (women's and private facilities added about 1950), and a new courtyard foot bath.

The simple men's stone bath, which retains its original appearance, is in the classical Meiji bathhouse style, now rarely seen in Japan itself. This was built with the famed local Qilian (唭哩岸) stone and sealed with a sulfur slurry to prevent erosion and osmotic infiltration from the Thermal Valley green sulfur waters used, giving them the original Meiji look. Qilian stone was also used for the women's bath, engendering a rustic old-world character. Quarrying of Qilian stone has since been prohibited, leaving these baths one of a kind.

Outside the park directly facing the museum is a site offering a unique blend of contemporary luxury and historical significance. The upscale Radium Kagaya (日勝生加賀屋) has both public men's and women's pools as well as private bathing facilities. White sulfur waters are piped in. Ladies dressed like geishas greet arriving guests outside the hotel. Immediately down-valley (west) of the hotel, in a small park, are the ruins of Tiangouan (天狗庵), Beitou's first privately-owned hot spring hotel opened in 1896. Among the remains on display are a stone staircase and a number of columns.

Inside the park immediately down-valley from the hot-spring museum is the expansive, striking Beitou Library (北投圖書館, Taipei Public Library Beitou Branch), Taiwan's first green-building library. A work of stimulating innovation, built of wood and steel, everything recyclable, it looks like a giant treehouse. Rooftop greenery helps keep the interior cool, rainwater is gathered for varied interior use, and there are treetop-shaded open-air reading balconies on the second floor, plus many other impressive green-architecture highlights.

♨️List of Certified Hot Spring Businesses

 

Proper Hot-Spring Bathing Etiquette

Here are a few rules to follow at public hot spring facilities:

  • Always take a shower before going into the water.
  • Do not have any products such as sunscreen or moisturizer on your skin before showering, which may not remove them completely.
  • Douse your feet with the hot-spring water before immersion; there's usually a bucket by the edge.
  • Immerse yourself in the spring; never just sit waterside soaking your feet.
  • Pregnant women, the physically challenged, the elderly, and children should avoid bathing alone.
  • In establishments where swimming caps are not mandatory, do not let your hair enter the water.
  • Respect the privacy of others: no photography or filming, and avoid staring at others.
  • Quiet conversation is fine, loud is not.
 
這裡也有直飛!去韓國大邱吃烤腸、燉排骨,打卡熱門韓劇場景
在韓國人眼中,一提到「大邱」印象,通常離不開它是擁有歷史、藝術文化、藥令、孫藝珍、宋慧喬美女的故鄉、溫暖但有些熱的城市。真正帶動觀光熱潮的則是由雙朴朴敘俊和朴敏英主演的經典夯劇《金秘書為何那樣》,不但大量在這裡取景,連當地的特色美食也巧妙的置入其中。

直擊杜拜COP28 ESG二次革命來了
《彭博》報導評點COP28指出:「金融業從來沒有如此大規模地參加聯合國締約會議。」《金融時報》也表示:「主辦國邀請的眾多參與者中,銀行家是最具代表性的職業之一。」而走進COP28會場,的確能嗅到濃濃「錢味」。
 
本電子報內容均為臺北市政府觀光傳播局所有,未經同意不得轉載
11008臺北市市府路1號中央區4樓 與我聯絡
電話:02-27287570、02-27287564 傳真:02-27205909
 
 
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們