A Lonely Place Where Stray Dogs Live  孤獨犬之島


【北美智權報】探討專利與智慧財產權,涵蓋各國重要的侵權訴訟分析、法規解析,提供您需要的IP實務與知識! 【好讀人文歷史報】以生活化方式,讓你輕鬆認識歷史上的大小新鮮事,並從全新視野觀照歷史。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2019/01/29 第386期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

A Lonely Place Where Stray Dogs Live 孤獨犬之島
Learn about an island of dogs that are getting a helping hand from the locals.
來看看當地居民如何對島上的狗伸出援手。

 

 

   Wes Anderson’s Isle of Dogs is an animated film about dogs that are sent away to Trash Island because the government believes they are spreading diseases. One boy loves his dog so much that he is willing to risk his life to save it.
   Although the film isn’t a true story, there’s a real-life place similar to Trash Island in Karachi, Pakistan. It’s called Dingy Island, and it’s empty except for garbage and dozens of dogs. No one is sure how the dogs got there, but they have lived there for many years. In Pakistan, dogs aren’t usually kept as pets, so strays are very common. Many people think they are just dirty animals, so few people care whether they live or die. Without food or drinking water, these dogs can’t survive on the island.
   Luckily, local fishermen decided to look after the dogs. Every few days, they bring the strays food and fresh water. Some fishermen see it as a test from God. They believe that if they take care of the dogs, God will take care of them in the future. While stray dogs continue to suffer around the world, at least these fishermen are doing something to help.


 

1. lonely a. 孤單的,寂寞的
Lindsay gets lonely now that all the kids have left home.
琳賽現在感到孤單,因為所有孩子都離開家了。

2. government n. 政府;政體
The city government has a lot of explaining to do over why they tore down the old temple.
市政府得好好解釋為什麼把那座古廟給拆了。

3. disease n. 疾病
Millions of people around the world die of heart disease every year.
世界各地每年有數百萬人死於心臟疾病。

4. be willing to V  願意(做)……
Ross is willing to watch my dogs for a week.
羅斯願意幫我照顧狗一個禮拜。

5. risk sth to V  冒……的危險去……
risk vt. 冒……的危險
Nicholas risked his life to save his wife.
尼可拉斯冒著生命危險救他太太。

6. except for...  除……之外
Allan loves all kinds of sports except for basketball.
亞倫喜歡所有的運動,除了籃球之外。

7. survive vi. & vt. 繼續生存,存活
Scientists are trying to find a way for humans to survive in outer space.
科學家試圖找出讓人類在外太空存活的方法。

8. suffer vi. 遭受痛苦;受……之苦(與介詞 from 並用)
Mandy has suffered a lot ever since her son was in a car accident.
自從曼蒂的兒子出車禍以來,她就受了不少苦。
Judy has suffered from a rare blood disease for her entire life.
茱蒂一生都受罕見血液疾病之苦。

 

animated a. 動畫的

 

dozen 的相關用法
本文中的 dozens of... 為常見慣用語,表「許多……」。另外,有一個與 dozen 相關的片語為非正式用法的 a dime a dozen,其中的名詞 dime 是指「(美國或加拿大的)十分錢硬幣」,因為十分錢很小,所以本片語就有「隨處可見;不稀罕,不值錢」的意思。例:

Dozens of shoppers are waiting in line to exchange their coupons for free gifts.
(許多顧客拿著兌換券排隊等著換取免費贈品。)

Jeans like these are a dime a dozen.
(像這樣的牛仔褲到處都是。)

 

  由魏斯•安德森執導的《犬之島》是一部動畫片,故事講述有一群狗被送往垃圾島是因為政府認為牠們在傳播疾病。有個小男生因為太愛他的狗狗而願意冒著生命危險去救牠。
  雖然這部電影並非真實故事,但是在巴基斯坦喀拉蚩有一個真實的地方跟垃圾島很相似。它被稱為丁吉島,而且那裡除了垃圾和很多隻狗外都空蕩蕩的。沒有人能確定這些狗是怎麼到那裡的,但是牠們已經在那裡生活了許多年。在巴基斯坦,狗通常不會被當成寵物飼養,所以流浪狗很常見。許多人認為牠們只是骯髒的動物,所以很少人在乎牠們是生或是死。沒有食物和飲用水的話,這些狗就無法在島上存活下來。
  幸運的是,當地的漁夫決定照顧這些狗。每隔幾天,他們會帶食物和乾淨的水給這些流浪狗。有些漁夫把這件事視為來自上帝的考驗。他們相信如果他們照顧這些狗,上帝在未來就會眷顧他們。雖然流浪狗持續在世界各地受苦,但是至少這些漁夫有在做些事情幫忙。

 

再次重磅推出好學校X常春藤,閱讀保證班線上課程開始募資啦!

再次重磅推出好學校X常春藤,閱讀保證班線上課程開始募資啦!
考試技巧大家都會講,手把手帶著你做才是真實力!
口碑優惠價只到1/25,快來看看如何取得百大企業多益門檻

2019英語學習計劃開跑!

2019英語學習計劃開跑!
想要學好英語!就該選擇30年品質保證的常春藤

即日起你有任何學習計劃購入全系列書籍

不限金額任一本,最低299元(原價2030元)

即可加購解析/生活英語雜誌1年期

給你滿滿的學習資源,常春藤助你達標英語力

升學、就業,英文是你的阻礙嗎?超值雜誌訂閱優惠

升學、就業,英文是你的阻礙嗎?超值雜誌訂閱優惠
訂閱半年就送「牛津布刷色加厚保溫袋」,訂一年則送「LED收納筆筒檯燈

6問題盤點人生 職涯、財富大躍進
很多人都知道每年盤點的重要性,也想來盤點成績並訂立年度計劃,但實務上常因不清楚該怎麼進行而裹足不前,現在就從職涯與投資理財二個大方向,來看看專家們的建議!

離職是一項藝術!
找到新工作固然欣喜,但如何規劃離職更是重要,包括離職的洽當時機、提出離職最適宜的方式、離開前該做好的準備等,每個環節做好處理,才能完美轉身,兼顧人情義理。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping