You may know that people celebrate Christmas and Christmas Eve. Were you aware that the day after Christmas is also a special holiday in many countries around the world? Known as Boxing Day, it started in Great Britain and spread to the former colonies of the British Empire, including Canada, Australia, and South Africa. In most of these places it's also an official holiday, which benefits those people who need an extra day to recover from having eaten and drunk too much on Christmas Day! The origin of the holiday's name is unclear, but everyone agrees that it has nothing to do with the fighting sport. One theory is that several hundred years ago it was traditional to give servants—who had to work on Christmas— box of money or gifts to thank them for their service. Others say it comes from a practice of setting out a box for charity in December. This would then be opened the day after Christmas so that the money could be given to the needy.
A: How should we get to downtown? 我們該怎麼到市中心呢? B: The metro will be our best option. It's fairly cheap, and we won't have to worry about traffic. 地鐵會是我們最好的選擇。它還算便宜,而且我們不用擔心塞車。
A: I'm sorry to bother you, but do you know if the Blue 29 bus goes to the zoo? 很抱歉打擾你,你知道藍二十九公車會不會到動物園? B: It does not. The Green 24 does, however. 不會。不過,綠二十四會到。
A: Which stop should I get off at if I'm going to National Taiwan University? 如果我要去國立台灣大學,要在哪一站下車? B: You'll want to get off at Gongguan Station. That's in three more stops. 你要在公館站下車。再三站就到了。
A: What's the quickest way to get to my hotel? 到我飯店最快的方式是什麼? B: The metro and city buses don't run at this hour. Your best bet will be a taxi. 地鐵和市公車這時間都沒有行駛。你最好的方式是搭計程車。
2018/12/24 (一)
Where should I go once I'm at Beimen Station? 到了北門站,該往哪裡走?
2018/12/25 (二)
I would recommend taking the MRT. 我建議搭捷運。
2018/12/26 (三)
Others say it comes from a practice of setting out a box for charity in December. 有些人則說它源自於在十二月陳列箱子做慈善的慣例。
2018/12/27 (四)
December 26 may just be another ordinary day for some people. 對一些人來說,十二月二十六日可能只是另一個平常的日子。
2018/12/28 (五)
A small animal about the size of a cat, the red panda has soft, thick, red fur with black fur on its belly, and a long, ringed tail. 紅貓熊是一種體型大小跟貓差不多的小動物,有著柔軟厚重的紅色毛皮,而肚子有黑色的毛,還有環狀斑紋的長尾巴。