“I’m with child.” 為什麼說了這句話不能登機


誰能幫你邁向健康人生?週週提供最新的健康情資,【常春EVERGREEN】幫你的健康打底,人生加分! 【上班族e周刊】不但有職場求生法則,更幫你補強不可不知的勞工權益,讓你成為內外兼修的快樂上班族!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2026/01/02 第661期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2025-12-19 VOL:1010
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

你少自以為是了!

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

“I’m with child.” 為什麼說了這句話不能登機

Debby帶著不滿兩歲的女兒準備搭機,在登機門口,看到旅客眾多,她心想自己帶著幼兒,也許可以向空服人員要求先上飛機,便問道:「I’m with child. Can I get on now?」沒想到空姐非但沒有讓她優先登機,還把她引到一旁,遲遲不讓她上飛機…以下這三句話千萬別說錯,否則可能害你上不了飛機。


1. 我帶著孩子,能不能現在就登機?

( X ) I’m with child. Can I get on now?
( O ) I have a child with me. Can I get on now?
說明:with child是表示「懷孕」的片語,孕婦搭機或許需要出示醫師開立的適航證明,各家航空公司規定亦不同,誤會若沒有澄清,恐怕上不了飛機。

例:I have children with me. Could you help me with these suitcases? 我帶著孩子,能否幫我拿這些行李?


2. 請找找這件紅色行李。

( X ) Please search this red luggage.
( O ) Please search for this red luggage.
說明:帶著大包小包準備登機,卻發現其中一件行李不見了,請航站人員代為「尋找」,要用search for這個片語,只用search意思會變成「搜查」,容易讓人以為行李裡裝了違禁品。
例:That’s my suitcase! Thank you for helping me search for it. 那就是我的行李箱!謝謝您幫忙尋找。


3. 我的護照被偷了。

( X ) My passport was stolen.
( O ) Someone stole my passport.
說明:用be V+stolen表示「被偷」乍看之下沒有錯,但整句話也可能被解讀成「我的護照是偷來的」,用主動語態來表達才不會節外生枝。
例:Someone stole my passport. I must call the police. 我的護照被偷了,我必須報警。

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

很淡的咖啡,很濃的湯,很微弱的燈光,語言中,有些字經常搭配著出現,今天來看看名詞搭配。

1. The coffee has no flavor. 咖啡很淡。

2. The soup is very heavy. 這湯很濃。

3. The light is so weak. 燈光很微弱。

4. The sun is big. 今天艷陽高照。

5. Your skin is very white. 你的皮膚很白。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2026 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們